ヘタレ侍

        なんで今ごとうくみこ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告|
  3. トラックバック(-)|
  4. コメント(-)

「愛の流刑地」



私としてはタイトルのダサさのせいか観る気が起きん・・・・


「愛の○○」 というのが、どうも古い。



  1. 2007/03/20(火) 23:00:24|
  2. 映画|
  3. トラックバック:0|
  4. コメント:4
<<ちくわパン | ホーム | 歓送迎会@三間堂>>

コメント

愛の

水中花

そういえば、「愛と青春の旅だち」は、この題名のせいで長いこと避けていたなあ。めっちゃいい映画なんだけど。原題はぜんぜんちゃうねんで。
  1. 2007/03/20(火) 23:51:52 |
  2. URL |
  3. たが #gCdjPySU
  4. [ 編集]

愛の

スコール


「愛と青春の旅立ち」は、ええ邦題やと思うねん。
私も好きな映画で、友人にレーザーディスク(当時)買わしてアホほど観たなぁ~・・・・
邦題は、当たり外れがハゲしいのよね。
「普通じゃない」とか、「~じゃない」で止めるセンスが素晴らしいわー。
原題のままがいい場合と、邦題つけた方がいい場合があると思うねんけど、ここんとこ無難に原題まんまってのが多いように思われ。
結構前やけど「ホワット・ライズ・ビニース」とか、なんか邦題つけた方が・・・・ と思ってたけどなぁ。



ちなみに、「愛の水中花」のコメントにおおよろこび。
  1. 2007/03/21(水) 00:33:06 |
  2. URL |
  3. タモツ #GRJ4RT0I
  4. [ 編集]

花王

愛の劇場

平日昼にやってる30分のドラマ枠にはこんなサブタイトルついてましたね。
韓流ドラマみたいなこってりとした話なら「愛の」とか合いそうなんだけど。
  1. 2007/03/21(水) 06:28:24 |
  2. URL |
  3. ズテプ #X.Av9vec
  4. [ 編集]

愛の

スパルタ料理塾

というのが今さっき「ミヤネ屋」でやってた・・・・


「吾輩は主婦である」も愛の劇場だよねぇ。
確かに韓国映画の邦題は「愛の○○」が多いね。
奥サマがハマリそうやね。


「愛の嵐」はOK。
  1. 2007/03/21(水) 18:48:13 |
  2. URL |
  3. タモツ #GRJ4RT0I
  4. [ 編集]

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://tamotu.blog12.fc2.com/tb.php/617-7283b8fe

タモツ

09 | 2017/10 | 11
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

Recent Entries

Recent Comments

Recent Trackbacks

Archives

Category

Search

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。